کڑک یک از مصادر مشترک در زبانهای فارسی و عربی است. در فارسی، کڑک به معنی باد یازش میباش
د ک?? میتواند شدت و سرعت مختلفی داشته باشد. این بادها میتو?
?نن?? تأثیرات متفاوتی بر محیط طبیعی و زندگی انسان داشته باشند. در مقابل، در زبان عربی، کڑک معمولاً به معناى بیم?
?ری یا گرمای شدید استفاده میشود. این کاربرد در مواردی م?
?نن?? ابروهایی که از سردی، یا شرایطی که از گرمی سختگیرانه است، دیده میشود. بنابراین، کلمه کڑک نشاندهنده ی
ک م??هوم چندگامی است که در هر دو زبان محس?
?ب میشود.